- Hola, Marta. ¿Tienes un minuto? /
- Hi Marta, do you have a minute?
- Quería preguntarte algo sobre el informe. /
- I wanted to ask you something about the report.
- Claro, dime. /
- Sure, go ahead.
- Dijiste que tenía que enviarlo el viernes, ¿verdad? /
- You said I had to send it on Friday, right?
- Sí, el viernes antes de las tres. /
- Yes, Friday before three.
- Perfecto. ¿Quieres que incluya solo las cifras de este mes o también las del anterior? / - Perfect. Do you want me to include just this month’s figures or also last month’s?
- Mejor incluye los dos meses, así podemos comparar resultados. /
- Better include both months, that way we can compare the results.
- Vale. Y una última cosa: ¿prefieres que lo envíe en Excel o en PDF? /
- Okay. One last thing: do you prefer me to send it in Excel or PDF?
- En PDF, por favor. Así no se cambia nada por error. /
- PDF, please. That way nothing gets changed by mistake.
- Entendido. Te lo mando el jueves por la tarde para que lo revises con calma. /
- Got it. I’ll send it Thursday afternoon so you can review it calmly.
- Perfecto, gracias, Alex. Muy buena organización. /
- Perfect, thanks, Alex. Very well organized.
- Gracias a ti. Solo quiero asegurarme de hacerlo bien. /
- Thank you. I just want to make sure I get it right.
- Hola, Carlos, ¿pudiste revisar los documentos que te envié ayer? /
- Hi Carlos, were you able to review the documents I sent you yesterday?
- Sí, los revisé, pero tengo algunas dudas sobre las cifras. /
- Yes, I reviewed them, but I have some questions about the numbers.
- Claro, dime cuáles y lo resolvemos ahora. /
- Sure, tell me which ones and we’ll sort them out now.
- La sección de gastos de marketing parece más alta de lo esperado. /
- The marketing expenses section seems higher than expected.
- Ah, eso es porque incluye la campaña de redes sociales que lanzamos la semana pasada. /
- Ah, that’s because it includes the social media campaign we launched last week.
- Perfecto, ahora lo entiendo mejor. /
- Perfect, now I understand it better.
- ¿Quieres que haga un resumen de los puntos clave para la reunión? /
- Do you want me to make a summary of the key points for the meeting?
- Sí, por favor, así podemos ir preparados. /
- Yes, please, that way we can be prepared.
- De acuerdo, te lo envío en un momento. /
- Alright, I’ll send it to you in a moment.
- Gracias, Carlos, muy eficiente como siempre. /
- Thanks, Carlos, very efficient as always.
- Buenos días, Ana, ¿cómo va la preparación de la presentación para el cliente? /
- Good morning, Ana, how is the preparation of the presentation for the client going?
- Hola, está casi lista, solo me falta incluir los gráficos de ventas. /
- Hi, it’s almost ready, I just need to include the sales charts.
- Perfecto, esos gráficos son importantes para la reunión. /
- Perfect, those charts are important for the meeting.
- Sí, y estoy revisando los datos para que todo sea exacto. /
- Yes, and I’m checking the data to make sure everything is accurate.
- Excelente, confío en que la presentación será muy clara. /
- Excellent, I trust the presentation will be very clear.
- Gracias, estoy haciendo todo lo posible. /
- Thank you, I’m doing my best.
- Cuando termines, envíamela para revisarla rápidamente. /
- When you finish, send it to me for a quick review.
- Claro, te la paso en cuanto la tenga completa. /
- Sure, I’ll send it to you as soon as it’s complete.
- Perfecto, gracias por tu esfuerzo, Ana. /
- Perfect, thanks for your effort, Ana.
- De nada, siempre es un placer colaborar. /
- You’re welcome, it’s always a pleasure to collaborate.
- Hola, Javier, ¿ya confirmaste la cita con el proveedor? /
- Hi, Javier, have you confirmed the appointment with the supplier?
- Sí, me respondió ayer y la reunión será el miércoles por la mañana. /
- Yes, he replied yesterday and the meeting will be on Wednesday morning.
- Perfecto, así podemos preparar todos los documentos necesarios. /
- Perfect, that way we can prepare all the necessary documents.
- Exacto, estoy revisando los contratos antes de enviárselos. /
- Exactly, I’m reviewing the contracts before sending them.
- Muy bien, no queremos que falte ningún detalle. /
- Very good, we don’t want to miss any details.
- Sí, todo está siendo revisado con cuidado. /
- Yes, everything is being reviewed carefully.
- Cuando tengas todo listo, avísame para revisarlo juntos. /
- When you have everything ready, let me know so we can review it together.
- Claro, te aviso en cuanto termine. /
- Sure, I’ll let you know as soon as I finish.
- Gracias, Javier, confío en que todo saldrá bien. /
- Thanks, Javier, I trust everything will go well.
- Gracias a ti, me gusta mantener todo organizado. /
- Thanks to you, I like to keep everything organized.
- Hola, Laura, ¿recibiste la última versión del informe financiero? /
- Hi Laura, did you receive the latest version of the financial report?
- Sí, la recibí, pero noté algunos errores en las cifras del trimestre pasado. /
- Yes, I received it, but I noticed some errors in last quarter’s figures.
- Gracias por avisar, los revisaré de inmediato. /
- Thanks for letting me know, I’ll review them immediately.
- Perfecto, así podremos enviarlo al cliente sin problemas. /
- Perfect, that way we can send it to the client without issues.
- Además, quería preguntarte si los gráficos están actualizados. /
- Also, I wanted to ask if the charts are up to date.
- Sí, ya están actualizados con los datos más recientes. /
- Yes, they are already updated with the latest data.
- Muy bien, entonces podemos presentarlo mañana. /
- Very good, then we can present it tomorrow.
- Exacto, todo estará listo a tiempo. /
- Exactly, everything will be ready on time.
- Gracias por tu rapidez, Laura. /
- Thanks for your promptness, Laura.
- De nada, es importante mantener la información correcta. /
- You’re welcome, it’s important to keep the information accurate.